בין לאדן, רקדנית הבטן והאוסף האתנוגרפי של מוזיאון ישראל
13 בדצמ', 2009 | מאת אילת זהר | קטגוריה: כלליקישור לחלקו הראשון של המאמר >>>

13

14
[14] ההנחה המערבית כי לגברת אסייאנית חייבת להיות מטריה איננה חדשה כמובן: ראו למשל את הדימוי 'גברת עם מטריה' – דוגמת שינוואזרי שצויירה בידי הצייר ההולנדי קורנליוס פּרוֹנְק בשנת 1735. העיצוב נלקח על ידי סוחרים הולנדים לסין ושם צויר על כלי חרסינה בידי ציירים בסדנאות של ג'ינג דה ז'ן. הפרוצדורה המורכבת הזו של שימוש בדוגמא שעוצבה בידי אמן הולנדי והתקנתה כמודל ליצור בסין נעשתה מכיוון שבעיני הצרכנים ההולנדיים הדוגמאות הסיניות המקוריות שהובאו להולנד לא היו 'סיניות' דיין על פי טעמם הארופאי. ולבסוף, [15] שישה גברים אמריקאים בדראג (התמסכות), מציגים מיש-מש חינני היברידי יפאני-סיני-ויקטוריאני, עם כל פרטי הלבוש והאביזרים המצופים ברקע – כולל רקמות משי, מגילות התלויות ברקע, שמיכת טלאים עשוייה בקרוֹשֶה בקידמת התמונה, ומטריות כמובן…. הדראג, גברים לבושים בלבוש נשי, הוא מעין לגיטימציה להגזמה, למיותרות ולהבנייה החורגת מגבולות השאיפה ליצור דימוי 'אמיתי' או 'אמין'. המוטיב הפארודי כאן חושף תשתית אחרת של היחס לאסיה כפי שהוא בא לידי בטוי במערב באותה תקופה: פמיניזציה של המזרח – אסיה היא דמוי המקושר לנשיות, דקורטיביות, פאסיביות, או קפאון – כמעין 'טבע דומם' הסטורי, או בקיצור: "תהיי יפה ותשתקי".
*
והנה הצטלבות מפתיעה במקצת: לקראת התערוכה העולמית של שיקאגו ב-1893, הוזמנה יפאן להשתתף בתצוגה [16]. המשלחת היפאנית החליטה להציג באותו ארוע העתק מדוייק של ההוֹ-אוֹדֶן (אולם הפניקס) המהווה את החלק המרכזי במקדש ביודואין שבאוג'י, קומפלקס מגורים ותפילה אשר נבנה בעבור פוג'יוָוארָה נוֹ מִיצִ'ינאגָה בשנת 998 לספירה, ונחשב לאחת משכיות החמדה הארכיטקטוניות החשובות ביותר של יפאן. הרפליקה של המקדש העתיק והמפורסם נבנתה בתוך בריכת לוטוסים, ושיקפה מאמץ אמיתי להתיק ולמקם מחדש את הנוף והארכיטקטורה של יפאן המסורתית אל היריד הסואן בשיקגו. במרחק לא גדול מן הביתן היפאני היה אזור שנקרא 'התאטרון המצרי' או 'האלג'יראי', [17] ושם, הציג סול בלום (אחד המפיקים המפורסמים של אותה תקופה), הפקה שנקראה 'הרקדנים האלג'יראיים ממרוקו'. [18] באותה הצגה,הופיעה אישה צעירה שכונתה 'מצרים הקטנה', או בשמה האמיתי פארידה מזר ספיירופולוס והיא ריקדה במה שהיה ידוע אז כ'ריקוד שרירים' (Muscle dance) ריקוד שכיום אנחנו מכנים אותו 'ריקוד בטן'. ספיירופולוס, אשר נולדה ב-1871, הופיעה גם תחת השם הבימתי 'פאטימה', לא היתה כלל מרוקאית או אלג'יראית, אלא סורית ממוצא יווני. שחקנים 'ילידים' אחרים שהשתתפו באותו מופע, הובאו למעשה לשיקאגו מפריז. הגיאוגרפיה של ריקודי בטן אם כן, איננה יכולה להיות מוגבלת ל'מזרח' (כערבים) או ל'מערב' (של הגולים הפריזאים). בספרה זכרונות אסורים, קולות מגלוּת, אלה שוחט מתארת מספר פיתולים בדרך ההתבוננות של החברה האמריקאית בדימויי ערום שהגיעו מהאוריינט והלבנט: [19] סרט הקליידוסקופ הארוטי פאטימה, ריקוד הקוצ'י קוצ'י הופץ בארה"ב ב-1897, ובו נראו תנועותיה המרמזות של ספיירופולוס כרקדנית הראשית. למרות הרצון לצרוך את הדימויים האוריינטאליסטים כ'אותנטיים', סרטה של פאטימה היה נועז מדי בשביל הסטנדרטים הויקטוריאניים של התקופה, ולכן חלקים מגופה של הרקדנית כוסו על ידי רישום של גדר לבנה שהסתירה את חלקי גופה החשו. במקביל לציור ה"גדר הלבנה" על גופה של ספירופולוס בקולנוע, הריקוד ה"אותנטי" שלה (זה שלא צולם), נצרך ישירות על ידי הקהל שביקר במופע של ה'תיאטרון המצרי' בתערוכות הענק כמו זו של שיקאגו. הריקוד ה"אותנטי" הפך להיות למעין פורמט של פורנוגרפיה מותרת, והתערוכות הענקיות האלו הפכו להיות למפגש הראשון של הקהל אשר לו גאוגרפיה ואקזוטיקה שמשו כלגיטימציה לפורנוגרפיה. שוחט מצביעה על העובדה שהכינוי 'ריקודי בטן' בעצמו מפרק את הגוף, ומכוון את מודעות הצופה לחלק גוף מסויים, בטן במקרה האמור (שמו של הריקוד בערבית הוא רקס א שארקי = ריקוד מזרחי), וכי הרקדנים ה'אותנטיים' מן המזרח,לא הופיעו בתיאטראות ובאולמות הקונצרטים כמו מקבילותיהן, הרקדניות האמריקאיות הלבנות – שנתפסו כרקדניות של אמנות גבוהה. במקום זאת, הן נדחקו אל אולמות התצוגה באותם ירידים עממיים במעין מופעי מוזריות (Freak shows), שתוכננו במיוחד לצריכה עממית-מקומית (5).

15

16

17

18
על רקע הדברים האמורים, והבנת מקומם של ריקודי בטן בתרבות המערב, תצלומי 'רקדנית בטן יפאנית' (1998) [20] של מאקי מיאשיטה מעלים מספר שאלות. הסדרה האמורה היא דוגמא קלאסית לתרבות בתיווך: לא הדימויים ולא הרקדנית מצהירים על כוונתם להביא 'אותנטיות' לסצנה. ההפך הוא הנכון: הדגש כאן הוא על העובדה שהרקדנית עצמה היא יפאנית. יותר מכך, גם הצלמת וגם הרקדנית מודעות לכך שזוהי סגנון בידור מנוכס, ואין להן שום עניין עם תרבות ערבית או ערביות, אלא בעצם, זוהי חזרה על אלמנט מיובא מתרבות אמריקאית. הרקדנית היפאנית המחוללת בריקודי בטן יוצרת כאן מומנטום של אקזוטיזם מוכפל או אקזוטיזם מחוקה, ומעצם כך נחשף בתוך הסדרה הזו אותו פער המכונה על ידי דרידה diff?rance ואשר אותו מציין בהאבהא כפער אשר מאפשר את האקט החתרני של המוכפף, אשר החיקוי שלו מביא לקריסתו של השיח הדומיננטי המשעבד (6). הרקדנית של מיאשיטה החוזרת על הדימוי המוסכם של ריקוד הבטן בוארייציה האמריקאית הנוכחית שלו, מביאה בעצם לידי קריסה כל מחשבה אשר עשוייה היתה להיות לנו לגבי ה'אותנטיות' של הריקוד, ובכך לחשוף את האקט הניכוסי המתקיים בנוכחותו של הריקוד בתרבות היומיום ביפאן, ארה"ב וישראל. כמו תמונותיה של פאטימה 'מצרים הקטנה' והמומנטום של ריקודי הבטן בסוף המאה ה-19, רקדנית הבטן של מיאשיטה צריכה להיקרא ביחס ל'בום' ריקודי הבטן במערב, בעיקר בקליפורניה, שם קבל רקוד-הבטן מעמד לגיטימי של צורת אימון גופני מקובלת לנשים בכל הגילים והגדלים. סונאינה מַאירָה, במאמרה על מעמדו של ריקוד הבטן בארה"ב (7), מבקרת את הצריכה של מוצר תרבותי ערבי מובהק אשר הותק ממקומו ומשמש בצורה חסרת קונטקסט בסטודיות לשעורי התעמלות בסן פרנסיסקו. יחד עם זאת, העובדה כי נשים מערביות רבות בוחרות בריקוד זה כדרך אימון מראה כי נחצו מספר גבולות וסייגים אשר בעבר העמידו את ריקודי הבטן בהקשר הפורנוגרפי. סדרת הרקדנית של מיאשיטה אשר צולמה במגוון לוקיישנים – בעקר במסעדות ומועדוני לילה בניו-יורק (בדיוק כמו לפני מאה שנים הריקוד עדיין מקוטלג באזורים הנמוכים של התרבות, ומנוּע מן הבימה התיאטרלית), מאפשרת מבט אל החיבור בין הרקדנית וקהלה בתמונות בהן הצופים צצים ברקע העבודה. בכל מקרה, אימוץ ריקודי הבטן אל תוך האווירה היפאנית, הוא אקט אוקסידנטאליסטי, ולא אוריינטאליסטי, מכיוון שצריכת סוג ריקוד זה מתוּוֶכת על ידי נוכחותו הנמשכת בתרבות אמריקאית. [21] באחת מקבוצות התצלומים בסדרה, מיאשיטה חושפת את הגברים הנוכחים במקום בזמן הריקוד ואת המנהג הידוע לשמצה של הדבקת שטרות כסף לגופה של הרקדנית, בעיקר באזורים אסטרטגיים מינית. פעולה זו מחפצנת את גופה של הרקדנית, ומראה באופן ישיר את הביקורת שמבוטאת על ידי שוחט ואחרים הטוענים לצריכה של הגוף הנשי בצורה פורנוגרפית גם בהקשר זה – הן בהעמדתו כדימוי אקזוטי, והן מעצם הסיטואציה שבה נערה יפאנית צעירה מחוללת בריקוד ערבי לפני גברים אמריקאיים. יחד עם זאת, מיאשיטה פותחת באומץ את הדיון על ריקודי בטן, והחלקים הניסתרים של עיסוק זה ומראה כיצד הכסף והרווח הכלכלי הוא בעצם מטרתה של הרקדנית, כשהריקוד הוא רק אמצעי יעיל להשגתו. (8) למרות הקונטרוברסיאליות של הסיטואציה, בעצם העובדה שמיאשיטה מראה את חילופי הכסף – ההדבקה על הגוף, וספירת השטרות מאוחר יותר, היא מצביעה בבירור על העובדה שהרווח הכספי הוא חלק בלתי נפרד מן העונג אותו מפיקה הרקדנית בעיסוקה.

19
פרוייקט הכלות של קימיקו יושידה הוא מאמץ נמשך אשר כולל כמה מאות צילומים של פורטרט עצמי בתלבושות כלה מתרבויות שונות. ספציפית, קבוצת התמונות המכונה 'כלה פלשתינאית' (2005) [22-24] צולמה במוזיאון ישראל תוך שימוש בבגדים ואביזרים הלקוחים מן האוסף האתנוגרפי של המוזיאון. יושידה החלה את סדרה הכלות בקבוצה של דימויי כלות יפאניות בלבוש שינטו [25] דימוי אשר בעצמו הינו המצאה לאומנית, מסוף המאה ה 19. בקבוצה הראשונה, אשר צולמה ב-2003, האסתתיקה של דמות לבנה על רקע לבן עם נקודה אדומה יחידה במרכז הרבוע עובדת ביחס לקומפוזיציה קלאסית כמו דגל הלאום, אומבושי על קערת אורז, פני מסכת הנו של אשה צעירה (קוֹאוֹמוֹטֶה), וכו'. ב-2005 הוזמנה יושידה על ידי ניסן פרץ, אוצר הצילום של מוזיאון ישראל לעבוד במקום וליצור סדרת צילום חדשה. במאמרו "כל אשר אינו אני" מספר פרץ על תהליך העבודה של יושידה באוספי מוזיאון ישראל (האוסף האתנוגרפי, אמנות פרימיטיבית ושבטית, והאוסף הארכיאולוגי), הסתובבותה באוסף מתוך "סקרנות ילדותית, מנסה תלבושות כאלו ואחרות תוך אימוץ של אישיויות שונות, היא השתמשה באובייקטים רבים, מתאמת עצמה לצבעם וייחודם באופן פיזי, ובכך יוצרת סדרת פורטרטים עצמיים אניגמטית אשר בתוכה היא נעלמת, הופכת למשענת לאביזרים, במקום להיות בעצמה למרכז התמונה" (תרגום שלי)(9). פרץ מוסיף כי יושידה עזבה את יפאן לאחר חוויה טראומטית וכי תהליך ההתחפשות ואימוץ זהויות שונות הוא חלק מן החוויה או הנסיון לאמץ בית / תרבות חדשה. במהלך תהליך העבודה במוזיאון ישראל נוצרו כ-60 עבודות הנשענות על אובייקטים הלקוחים מהאוסף האפריקאי (קניה, ניגריה, טנזניה ועוד), יפאן, פאפואה-ניו גיני ועוד. בין העבודות, בולטת קבוצה של ייצוגים של כלות ממרכז-אסיה רובן מיוצגות במונוכרום לבן, אבל חלקן גם בשחור אפל. אם טענתי המרכזית סביב עבודתה של מיאשיטה נגעה לאוריינטאליזם מיד-שנייה, אוקסידנטאליזם ופוסט-אוריינטאליזם, הפרוייקט של יושידה מעלה בעיקר שאלות הנוגעות ליחסי כח, תצוגה, אותנטיות, איסוף, תיוג וניכוס. חשובה לדיוני העובדה שעבודתה של יושידה צולמה במחסני מוזיאון ישראל, עם תמיכה מלאה והזמנה של המוזיאון לביצוע הפרוייקט.

20

21

22

23

24